Бюро переводов - Английский перевод

+7 (495) 726-82-75

Заказать звонок

Перевод диплома

На сегодняшний день, одной из самых востребованных услуг бюро переводов является перевод диплома на английский язык.

Агентство английских переводов специализируется на переводе диплома в более чем 30 языковых направлениях, но основным и наиболее востребованным является перевод диплома на английский язык.

Перевод диплома может потребоваться в следующих случаях:

  • Работа за границей
  • Обучение за границей
  • Работа в иностранной компании
  • Частые путешествия за границей
  • Переезд за границу на постоянное место жительства
  • И другие обстоятельства

Если Вам требуется перевод диплома на английский язык, то профессионалы агентства английских переводов выполнят качественный перевод с учетом всех нюансов и оформления перевода в той или иной ситуации. Наше агентство успешно ведет свою деятельность с 1996 года, накопленный годами опыт помогает безошибочно оформлять и переводить данные документы с учетом всех требований въезжаемой страны и специфики ВУЗа, что также является очень важным при подаче документов в различные инстанции.

В большинстве случаев необходим не только сам перевод диплома, но и его последующее заверение. Перевод диплома могут запросить как с нотариальным, так и сертифицированным заверением.

О необходимости предоставления перевода диплома с нотариальным или сертифицированным заверением необходимо уточнять в органах подачи документов.

В чем разница между нотариальным заверением диплома и сертифицированным?

Нотариальное заверение диплома – нотариус заверяет подлинность подписи переводчика, которая подтверждает правильность перевода и соответствие исходного текста, после чего документ обретает юридическую силу.

Сертифицированное заверение диплома – это заверение печатью агентства переводов, которое свидетельствует о правильности выполненного перевода. Агентство английских переводов является сертифицированным и работает по ЕВРОПЕЙСКИМ СТАНДАРТАМ ИСО 9001-2008 и 17100:2015.

Из чего складывается стоимость перевода диплома?

  • Стоимость самого перевода зависит от нескольких факторов. Один, это необходимость перевода вкладыша к диплому, так как в некоторых случаях достаточно перевода «корки» диплома. Второй, в случае необходимости перевода вкладыша, количество предметов в нем. В среднем перевод диплома с вкладышем составляет 4 переводческие страницы*. Перевод диплома относится к переводу личных документов, первый столбец в разделе «ЦЕНЫ».
    • *1800 знаков по статистике WORD с пробелами
  • Стоимость нотариального заверения диплома опять таки зависит от необходимости перевода вкладыша к диплому, так как нотариус «корку» диплома и вкладыш заверяет двумя отдельными документами. Стоимость нотариального заверения – 800 руб. за документ.
  • При необходимости выполняется нотариальное заверение копии оригинала диплома из расчета 150 руб. за фактическую страницу. Нотариально заверенная копия диплома, в некоторых случаях, необходима для нотариального заверения перевода диплома.
  • Стоимость сертифицированного заверения – 500 руб. за документ. Вкладыш с «коркой» могут быть сшиты вместе.